Our DÚ Danann form has passed with time, But still we love music and still we love wine. (c)
Польский язык. Из-за него я долго не могла уснуть: в голову лезли беспорядочные польские слова. Слишком велик порог прозрачности, но читать свободно я не могу. Чувство, что я учусь читать на одном языке и не могу понимать предложение целиком... Это давнее забытое чувство!..
Ушла учиться ;)

@темы: повседневка

Комментарии
03.04.2012 в 20:07

о, как я тебя понимаю))) сейчас тоже польский в универе учу... пытались смотреть польский фильм - поняла мало...
03.04.2012 в 22:20

Our DÚ Danann form has passed with time, But still we love music and still we love wine. (c)
Ананастя, фильмы и музыку понимаю 100%. На белорусский похоже безумно. Вот если не на слух, у меня полный швах)))
04.04.2012 в 10:46

Alune, ну, я-то не в Беларуси живу и белорусского не знаю... так что сложно мне не только заучивать грамматику и читать бесконечные сочетания шипящих согласных, но и на слух воспринимать...
впрочем, на слух я и английских плохо воспринимаю, особенно, если говорит мужчина-носитель языка: все преподаватели были русскими женщинами)
04.04.2012 в 10:53

Our DÚ Danann form has passed with time, But still we love music and still we love wine. (c)
Ананастя, у меня аудирование -- самый сильный аспект. Самый слабый всегда чтение) Это всё характерно для всех моих иностранных: русского, английского, немецкого, китайского, японского, ну, и польского)) что могу с этим посоветовать: чем больше слушаешь, тем больше слышишь.
Я такое с русским прошла, когда, не зная оного, попала в русскоязычную школу в первом классе.
04.04.2012 в 11:22

Alune, нехилый такой навык - в первом классе на незнакомом языке учиться! и как, не было проблем с успеваемостью?
а у меня наоборот - труднее всего услышать и понять. Ну, кроме латышского - его слышу с первого класса...
04.04.2012 в 12:00

Our DÚ Danann form has passed with time, But still we love music and still we love wine. (c)
Ананастя, Были, но по другой причине. Нарушение мелкой моторики. Не могла нормально писать. Связанных именно с языком обучения трудностей не могу назвать. Единственная большая проблема состояла в том, что белорусского там никто не знал повально, поэтому уроки белорусского языка для меня стали каторгой. Я исправляла преподавательницу, она на меня орала :)
04.04.2012 в 12:10

Alune, ужас...я вот так же историчку исправляла, когда она ересь несла, ей это тоже не нравилось...
04.04.2012 в 12:33

Our DÚ Danann form has passed with time, But still we love music and still we love wine. (c)
Ананастя, нет, радужных воспоминаний о школе у меня так и нет...
04.04.2012 в 12:45

Alune, понимаю)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии